Access and parking
Parking :
+ deux parkings sous-terrains payants se trouvent à proximité de la résidence :
- parking Lagrange-Maubert au 15 Rue Lagrange, 75005 Paris
- parking Maubert-Collège des Bernardins au 37 Boulevard Saint-Germain, 75005 Paris
Public transportation
(100 meters) :
Bus, Metro
- MÉTRO ligne 10 : Maubert-Mutualité. Prendre la sortie n° 3 : "Panthéon, r. des Carmes". A la sortie du métro, suivre la direction du Panthéon. La résidence se trouve à 100m.
- DEPUIS L'AÉROPORT ROISSY-CHARLES DE GAULLE : prendre le RER B direction Robinson ou Saint-Rémy-lès-Chevreuse, jusqu’à Saint-Michel-Notre-Dame.
Changement : prendre le métro 10 direction Gare d’Austerlitz, jusqu’à la station Maubert-Mutualité.
- DEPUIS L'AÉROPORT D'ORLY : prendre la navette Orlyval direction Antony, jusqu'à Antony.
Changement : prendre le RER B direction Aéroport Charles De Gaulle 2 TGV ou Mitry-Clayes, jusqu'à Saint-Michel-Notre-Dame.
Changement : prendre le métro Ligne 10 direction Gare d'Austerlitz jusqu'à Maubert-Mutualité.
Means of shared transportation
(200 meters) :
Bicyle (ex: Vélib),
Car (ex: Autolib),
Description
La résidence internationale « Les Carmes » propose un hébergement de type hôtelier dans des logements à prix réduits. Les logements sont proposés pour des séjours inférieurs à un mois aux étudiants ainsi qu’aux membres du personnels de l'enseignement supérieur. La résidence est idéalement située, dans un quartier typique en plein cœur de Paris et à proximité de plusieurs grandes universités parisiennes. Vous serez également à quelques minutes à pieds du Panthéon, du Jardin du Luxembourg et de la Cathédrale Notre-Dame. (photographies ©Frédéric POLETTI)
Conditions of stay
Reception is open at the following times : du lundi au vendredi, de 9h00 à 12h00 et de 13h30 à 17h00
Breakfast is served at the following times : pas de petit déjeuner
Late arrival procedure : Vous avez la possibilité d'arriver en dehors des horaires d'ouverture de la réception. Pour cela, un code d'accès à votre clef vous sera envoyé par mail quelques jours avant votre arrivée
Times of arrival and departure to respect : arrivée : à partir de 15 h
départ : avant 10 h
On-call number : +33 6 46 16 12 01